Примеры употребления "on" в английском с переводом ""

<>
It's on the house. Das geht aufs Haus.
I had to write a paper on the Space Age last weekend. Ich musste letztes Wochenende einen Aufsatz über das Weltraumzeitalter schreiben.
Don't sit down on the sofa. Setz dich nicht aufs Sofa.
Write an essay on "Friendship". Schreibt einen Aufsatz über "Freundschaft".
Sit on the sofa and feel at ease. Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem.
I stepped carefully on the accelerator. Ich drückte vorsichtig aufs Gaspedal.
They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus. Man sagt, dass am Kolumbustag der Geist von Christoph Kolumbus aus seinem Grab aufsteigt, rund um die Welt herumfliegt und die bösen Jungen und Mädchen bestraft, die nicht an Christoph Kolumbus glauben.
May I call on you some day? Darf ich Sie irgendwann aufsuchen?
I don't like her, because she always puts on airs. Ich mag sie nicht, weil sie sich immer so aufspielt.
She spread the butter on the bread. Sie strich Butter aufs Brot.
You can always find baked goods somewhere on my grocery list. Du wirst immer irgendwo Backwaren auf meinem Einkaufszettel finden.
He concentrated on his studies. Er konzentrierte sich aufs Lernen.
Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers. Christoph Kolumbus’ „Idiotensicherer Leitfaden, wie man einen Haifisch mit bloßen Händen tötet“ und „Die zwanzig Möglichkeiten, einen Riesenkalmar zu erwürgen“ wurden beide Verkaufsschlager.
He put his hand on his heart. Er legte die Hand aufs Herz.
I dealt him a blow on the ear. Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr.
She went into the room and lay on the bed. Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt.
One has to put on a helmet to protect the head. Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.
When the full moon falls down on the roof at night, all the farmers are woken up. Fällt der Vollmond nachts aufs Dach, werden alle Bauern wach.
No, you may not put the colander on your head; you can be an astronaut after I drain the pasta. Nein, du darfst das Küchensieb nicht aufsetzen; du kannst ein Astronaut sein, nachdem ich die Nudeln abgegossen habe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!