Примеры употребления "give way" в английском с переводом на немецкий

<>
You must not give way to those demands. Du darfst diesen Forderungen nicht nachgeben.
The ice gave way under his weight. Das Eis hat unter seinem Gewicht nachgegeben.
Jane must stop giving way to her desire for chocolate. Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben.
We gave way to their demands. Wir gaben ihren Forderungen nach.
He never gave way to temptation. Er gab nie der Versuchung nach.
Tom asked Mary to give a speech. Tom bat Mary darum, eine Rede zu halten.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.
He kept standing all the way. Er hat auf dem ganzen Weg gestanden.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben.
This is by far the best way. Das ist der mit Abstand beste Weg.
Please give my best regards to Tom. Grüß bitte Tom schön von mir!
Tom did it in his own way. Tom machte es nach seiner Weise.
Why did you give up the idea of learning French? Warum hast du den Gedanken verworfen, Französisch zu lernen?
I would rather let him have his own way. Ich würde ihm eigentlich seinen eigenen Weg überlassen.
Give me another chance. Gebt mir noch eine Chance.
You're going the wrong way. Du gehst in die falsche Richtung.
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. Ich kann Ihnen eine Kopie des Berichts geben, aber ich kann nicht für seine Korrektheit garantieren.
He sang the way I did. Er sang auf die gleiche Art wie ich.
Tom asked Mary to give him some money. Tom bat Maria, ihm etwas Geld zu geben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!