Примеры употребления "gaben" в немецком с переводом на английский

<>
Sie gaben bekannt, dass sie in Boston leben wollen. They announced that they were planning to live in Boston.
Seine Worte gaben mir Hoffnung. His words gave me hope.
Wir gaben ihren Forderungen nach. We gave way to their demands.
Wir gaben dem Auto einen Stoß. We gave the car a push.
Die Indianer gaben den Siedlern Essen. The Indians gave the settlers food.
Sie gaben eine Reihe von Konzerten. They gave a series of concerts.
Die Zweige gaben nach, aber brachen nicht. The branches gave but did not break.
Sie gaben ihm eine Chance zu fliehen. They gave him a chance to escape.
Die Beatles gaben fünf Konzerte 1996 in Tokio. The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.
Gestern gab es ein Erdbeben. There was an earthquake yesterday.
Sie gab mir ein Geschenk. She gave me a present.
Der Mensch hat die Gabe des Sprechens. Man has the gift of speech.
Er gibt sehr viel Geld für Bücher aus. He spends a great deal of money on books.
Gab es Anrufe für mich? Have there been any phone calls for me?
Er gab mir zehntausend Yen. He gave me 10,000 yen.
Es gab dort acht Kieselsteine. There were eight pebbles there.
Ann gab mir dieses Geschenk. Ann gave me this present.
Es gab überhaupt keine Warnung. There was no warning whatsoever.
Er gab mir einen Tipp. He gave me a hint.
Wie viele Opfer gab es? How many victims were there?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!