Примеры употребления "get behind" в английском

<>
He heard his name called from behind. Er hörte, wie jemand von hinten seinen Namen rief.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt. Sie wollten Schnee hinter dem Ofen trocknen und dann als Salz verkaufen.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
Look behind you. Schau hinter dich.
I need to get to this meeting now. Ich muss jetzt zu dieser Sitzung gehen.
The garden is behind the house. Der Garten ist hinterm Haus.
Can I get a connecting flight to Osaka? Kann ich einen Anschlussflug nach Osaka bekommen?
Somebody left his umbrella behind. Jemand ließ seinen Schirm liegen.
Tom couldn't get his hands on everything he needed. Tom kam nicht an alles, was er brauchte.
The bus was behind schedule. Der Bus hatte Verspätung.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Wenn das Wetter es zulässt, wollen wir morgen bis ganz hinauf zur Bergspitze steigen.
Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me. Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Du wirst dich schnell an das kalte Wetter gewöhnen.
The cows behind my house only eat tulips. Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen.
It's good to get up early in the morning. Es ist gut morgens früh aufzustehen.
He has a wealthy supporter behind him. Er hat einen wohlhabenden Unterstützer hinter sich.
Don't let his snide remarks get the best of you. Lass dich nicht von seinen Gehässigkeiten unterkriegen.
Traffic was building up behind the gritter. Hinter dem Streufahrzeug staute sich der Verkehr.
Though seriously injured, he managed to get to a telephone. Obwohl er schwer verletzt war, schaffte er es, zu einem Telefon zu kommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!