Примеры употребления "bekommen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich habe fast nichts bekommen. I got next to nothing.
Ich habe eine Einladung bekommen. I received an invitation.
Du wirst dieses Geld bekommen. You shall have this money.
Ich habe einen Pfeil ins Knie bekommen. I took an arrow in the knee.
Käse und andere Milchprodukte bekommen mir nicht. Cheese and other dairy products do not agree with me.
Wir bekommen immer weniger Studenten. We're getting fewer and fewer students.
Habt ihr mein Paket bekommen? Did you receive my package?
Kann ich ein Stück Käsekuchen bekommen? Could I have a piece of cheesecake?
Sie kann die Situation in den Griff bekommen. She can take control of the situation.
Wo bekommen wir die Lehrbücher? Where do we get the textbooks?
Haben Sie mein Paket bekommen? Did you receive my package?
Wir bekommen nächsten Monat ein Baby. We are going to have a baby next month.
Die Arbeitnehmer werden finanzielle Prügel in der Beschäftigungskrise bekommen. Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
Du kannst es gratis bekommen. You can get it for free.
Hast du meinen Brief bekommen? Did you receive my letter?
Kann ich etwas zu Essen bekommen? Can I have something to eat?
Was bekommen Sie von mir What do you get from me
Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen. I received your letter the day before yesterday.
Könnte ich bitte etwas Wasser bekommen? Could I have some water please?
Ich muss eine Schutzimpfung bekommen. I've got to get some shots.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!