Примеры употребления "as for yourself" в английском с переводом на немецкий

<>
As for me, I have nothing to say at present. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
If you don't believe me, go and see it for yourself. Wenn du mir nicht glaubst, geh und sieh selbst.
As for dogs, customers may not bring them into this store. Was Hunde angeht, dürfen die Kunden sie nicht mit ins Geschäft bringen.
Did you make it for yourself? Hast du das selbst gemacht?
As for myself, Saturday will be convenient. Für mich würde Samstag gut passen.
Selflessness is the best thing you can do for yourself. Selbstlosigkeit ist das Beste, was Sie für sich selbst tun können
As for me, I like chicken better than pork. Was mich betrifft, mag ich Huhn lieber als Schwein.
You can keep this one for yourself. Sie können dieses hier behalten.
As for me, I don't like eggs. Ich für mein Teil mag keine Eier.
Go and see for yourself what has happened. Geh und sieh selbst, was passiert ist.
As for me, I think the play was quite interesting. Also ich fand das Stück ziemlich interessant.
You should try to figure it out for yourself. Du solltest versuchen, es selbst herauszufinden.
As for me, I have nothing to complain of. Was mich angeht, ich kann mich nicht beklagen.
As for me, I am satisfied. Was mich betrifft, bin ich zufrieden.
As for you, I don't know, but for me it's really very important. Für dich weiß ich es nicht, aber für mich ist das sehr, sehr wichtig.
As for me, I have no objection. Was mich betrifft, ich habe keine Einwände.
The best thing would be for you to do the work yourself. Es wäre das Beste für dich, die Arbeit selber zu machen.
Stop asking me for a drink! Go get it yourself. Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
It is not good for your health to shut yourself in all day. Es ist nicht gut für deine Gesundheit, dich den ganzen Tag selbst einzuschließen.
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support? Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!