Примеры употребления "dich" в немецком

<>
Для соответствий не найдено
Ich kann dich nicht hassen. I can't hate you.
Bitte pass auf dich auf! Please take care of yourself.
Es kostet dich keinen Pfennig. It won't cost you a dime.
Pass gut auf dich auf. Take good care of yourself.
Ich begleite dich nach Hause. Let me take you home.
Versetz dich in meine Lage. Put yourself in my place.
Darf ich dich etwas fragen? May I ask you a question?
Versetze dich in meine Lage. Put yourself in my position.
Ich hab dich gestern gesehen. I saw you yesterday.
Tom, bitte halte dich zurück. Tom, please restrain yourself.
Ich freue mich, dich wiederzusehen. I'm glad to see you again.
Erfrische dich mit einer Tasse Tee. Refresh yourself with a cup of tea.
Ich liebe dich nicht mehr. I don't love you anymore.
Benimm dich wie ein junger Mann. Behave yourself like a young man.
Ich bin stolz auf dich. I'm proud of you.
Bitte behalte diese Information für dich. Please keep this information to yourself.
Woran erinnert dich dieser Hut? What does this hat remind you of?
Versetze dich mal an seine Stelle. Imagine yourself to be in his place.
Hast du dich heute geduscht? Did you take a shower today?
Komm rein und fühl dich wie zu Hause. Come on in and make yourself at home.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам