Примеры употребления "are used to" в английском с переводом на немецкий

<>
Soldiers are used to danger. Soldaten sind Gefahr gewohnt.
These men are used to hard work. Diese Männer sind harte Arbeit gewohnt.
We men are used to waiting for the women. Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.
He is used to the work. Er ist die Arbeit gewohnt.
He is used to hard work. Er ist mühselige Arbeit gewohnt.
I am used to driving a truck. Ich bin es gewohnt, einen Lastwagen zu fahren.
She is used to getting up early. Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen.
She is used to speaking in public. Sie ist es gewohnt, in der Öffentlichkeit zu sprechen.
Tom is used to making quick decisions. Tom ist es gewohnt, schnelle Entscheidungen zu treffen.
I am not used to hard work. Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt.
They are used to the humid climate of the summer. Sie sind an das feuchte Sommerklima gewöhnt.
British people are used to standing in queues. Die Briten sind es gewöhnt in der Schlange zu stehen.
X rays are used to locate breaks in bones. Mit Röntgenstrahlen findet man Bruchstellen in Knochen.
Robots are used to manufacture cars. Roboter werden verwendet um Autos herzustellen.
Wires are used to convey electricity. Draht wird verwendet, um Elektrizität zu leiten.
Although a lickspit licks spit and an ass-kisser kisses asses, both expressions are used for people who are tarred with the same brush. Obwohl ein Speichellecker Speichel leckt und ein Arschkriecher in Ärsche kriecht, bezeichnen beide Ausdrücke den gleichen Menschenschlag.
Iceland used to belong to Denmark. Island gehörte früher zu Dänemark.
Large amounts of timber are used in paper making. Bei der Papierherstellung werden große Mengen an Holz verwendet.
I'm used to living alone. Ich bin es gewohnt, allein zu wohnen.
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule. In Japan verwendet man Namensstempel, statt der im Ausland üblichen Unterschrift.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!