Примеры употребления "found out" в английском с переводом на испанский

<>
I found out where he is. Averigüé donde está.
Tom found out where Mary was. Tom descubrió dónde estaba Mary.
I found out you talk behind my back. Me enteré de que tú hablas a mis espaldas.
I found out that Kate was wealthy. Averigüé que Kate era rica.
They found out a new method. Descubrieron un nuevo método.
Tom just found out today that he is HIV positive. Tom hoy acaba de enterarse que es VIH positivo.
I just found out she was pregnant. Acabó de averiguar que ella estaba embarazada.
Thomson found out that atoms are indivisible. Thomson descubrió que el átomo no es indivisible.
I just found out that my wife cheated on me. Acabo de enterarme de que mi esposa me puso los cuernos.
I found out the cause of my death. Averigüé la causa de mi muerte.
Tom found out the truth from Mary. Tom descubrió la verdad acerca de Mary.
I was really disappointed when I found out that I hadn't passed the exam. Me llevé una gran decepción cuando me enteré de que no había aprobado el examen.
I finally found out what had been causing the pain in my leg. Por fin averigüé lo que causaba el dolor en mi pierna.
I found out something deeply related to you. Descubrí algo que tiene mucho que ver con vos.
As I found out later, the man who showed up on my doorstep asking for help was speaking Quechua. Como me enteré más tarde, el hombre que apareció en mi puerta pidiendo ayuda estaba hablando Quechua.
He finally found out how to make it. Al final descubrió cómo hacerlo.
Tom found out that his phone had been tapped. Tom descubrió que le habían pinchado el teléfono.
Tom found out Mary was stealing the cash register. Tom descubrió que Mary estaba robando de la caja registradora.
He got angry when he found out about their plans. Se enfadó al descubrir sus planes.
We found out that what he said wasn't true. Descubrimos que lo que él dijo no era verdad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!