Примеры употребления "found out" в английском с переводом на испанский

<>
Переводы: все101 averiguar42 descubrir39 enterarse11 другие переводы9
I found out where she is. Averigué donde ella está.
I found out how to solve the problem. Comprendí la forma de resolver el problema.
At last, he found out how to make it. Al final encontró cómo hacerlo.
At last, I found out the answer to the question. Por fin encontré la respuesta a la pregunta.
In the end, I found out what was wrong with my TV. Al fin encontré lo que estaba malo en mi televisor.
I didn't know the performer, but eventually found out who she was. No conocía a la intérprete, y por fin la encontré.
I found out a huge sealed box when I opened my house's door. Me encontré con una enorme caja sellada al abrir la puerta de casa.
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. Me di cuenta que la mujer que pensaba era enfermera en realidad era médico.
He began courting her in earnest when he found out that she had another suitor. Empezó a cortejarla en serio cuando se dio cuenta de que ella tenía otro pretendiente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!