Примеры употребления "descubrir" в испанском с переводом на английский

<>
Hay mucho más por descubrir. There's a lot more to discover.
Se enfadó al descubrir sus planes. He got angry when he found out about their plans.
No uses "descubrir" cuando quieres decir "inventar". Don't use "discover" when you mean "invent".
Tom acaba de descubrir que es el padre de Mary. Tom has just found out that he's Mary's father.
Fueron incapaces de descubrir el menor secreto. They weren't able to discover any secrets.
Tengo el poder de descubrir cuando alguien está leyendo mi mente. I have the power to find out when someone is reading my mind.
No fueron capaces de descubrir ningún secreto. They weren't able to discover any secrets.
Un ignorante es aquél que no sabe aquello que acabas de descubrir. An ignorant person is one who doesn't know what you have just found out.
El eslogan de Twitter es "La mejor manera de descubrir qué hay de nuevo en tu mundo". The motto of Twitter is "The best way to discover what’s new in your world".
La madre se decepcionó de su hijo al descubrir las atrocidades que había cometido. The mother was disappointed at her son when she found out the atrocities he had committed.
El verdadero terror es despertar una mañana y descubrir que tu clase del instituto está gobernando el país. True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
Estoy seguro de que no sería muy difícil descubrir quién se infiltró en nuestro sistema. I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.
Tom se entristeció al descubrir que Mary era una buscadora de oro, y Mary se entristeció cuando supo que Tom era pobre. Tom was sad when he discovered that Mary was a gold digger and Mary was sad when she discovered that Tom was poor.
Cuando a una mujer se la deja sola mucho tiempo, tarde o temprano, ésta empieza a pensar; y ningún hombre sabe lo que ella podría descubrir. For when a woman is left too much alone, sooner or later she begins to think;- And no man knows what then she may discover.
Ha descubierto una nueva estrella. He had discovered a new star.
Tom descubrió dónde estaba Mary. Tom found out where Mary was.
En la ceremonia de inauguración se descubrió una placa en honor al fundador. At the inauguration ceremony a plaque was unveiled in honor of the founder.
Colón descubrió América en 1492. Columbus discovered America in 1492.
Al final descubrió cómo hacerlo. He finally found out how to make it.
Tom fue quien descubrió el cuerpo. Tom was the one who discovered the body.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!