Примеры употребления "found out" в английском с переводом "descubrir"

<>
Tom found out where Mary was. Tom descubrió dónde estaba Mary.
They found out a new method. Descubrieron un nuevo método.
Thomson found out that atoms are indivisible. Thomson descubrió que el átomo no es indivisible.
Tom found out the truth from Mary. Tom descubrió la verdad acerca de Mary.
I found out something deeply related to you. Descubrí algo que tiene mucho que ver con vos.
He finally found out how to make it. Al final descubrió cómo hacerlo.
Tom found out that his phone had been tapped. Tom descubrió que le habían pinchado el teléfono.
Tom found out Mary was stealing the cash register. Tom descubrió que Mary estaba robando de la caja registradora.
He got angry when he found out about their plans. Se enfadó al descubrir sus planes.
We found out that what he said wasn't true. Descubrimos que lo que él dijo no era verdad.
Tom has just found out that he's Mary's father. Tom acaba de descubrir que es el padre de Mary.
Oliver found out that his new girlfriend is an illegal immigrant. Óliver descubrió que su nueva novia era una inmigrante ilegal.
I found out that Tom now has three citations for drunken driving. Descubrí que Tom ha sido citado tres veces por conducir en estado de ebriedad.
I found out a very interesting site I'd like to recommend. Descubrí un sitio muy interesante que me gustaría recomendar.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth. Esa mentira lo metió en problemas cuando su jefe descubrió la verdad.
I found out that it was difficult for her to solve that problem. Descubrí que ese problema era difícil de resolver para ella.
When the firemen found out the girl's location, they ran to rescue her. Cuando los bomberos descubrieron donde estaba la niña, corrieron para salvarla.
Tom found out later that the woman he met in the park was Mary. Tom descubrió después que la mujer con la que se encontró en el parque era Mary.
My parents would repudiate my brother if they ever found out he was gay. Mis padres repudiarían a mi hermano si alguna vez descubrieran que es gay.
An ignorant person is one who doesn't know what you have just found out. Un ignorante es aquél que no sabe aquello que acabas de descubrir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!