Примеры употребления "parler français" во французском

<>
Je ne sais pas du tout parler français. Я совершенно не говорю по-французски.
Je ne pense pas qu'elle puisse parler français. Не думаю, что она может говорить по-французски.
Je veux quelqu'un qui sache parler français. Мне нужен кто-то, кто знает французский.
Il est inutile de prétendre que tu ne sais pas parler français. Бесполезно делать вид, что ты не говоришь по-французски.
Si tu l'entendais parler français, tu le prendrais pour un Français. Если бы ты услышал, как он говорит по-французски, ты бы принял его за француза.
Si vous l'entendiez parler français, vous penseriez qu'il est Français. Если бы вы услышали, как он говорит по-французски, вы бы решили, что он француз.
Sais-tu parler français ? Вы говорите по-французски?
Il peut parler français et anglais. Он говорит по-французски и по-английски.
L'avez-vous entendue parler français ? Вы слышали, как она говорит по-французски?
"Mais un président français se doit de parler français !" - Но французский президент должен говорить по-французски!"
Sait-il parler le français ? Может ли он говорить по-французски?
Je n'avais pas idée que tu savais parler le français. Я понятия не имел, что ты говоришь по-французски.
John ne sait pas bien parler le français. Джон не очень хорошо говорит по-французски.
Je n'avais pas idée que vous saviez parler le français. Я понятия не имел, что вы говорите по-французски.
Nous savons parler aussi un peu de français. Мы и по-французски немного говорим.
Je peux parler aussi un peu de français. Я и по-французски немного говорю.
Marie peut parler aussi un peu de français. Мэри и по-французски немного говорит.
Vous savez parler aussi un peu de français. Вы и по-французски немного говорите.
Il peut parler aussi un peu de français. Он и по-французски немного говорит.
Ils savent parler aussi un peu de français. Они и по-французски немного говорят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!