Примеры употребления "французский" в русском

<>
Армянский, Русский, Французский, Английский, Итальянский. Il y a de l'arménien, du russe, du français, de l'anglais, de l'italien.
Аналогично, и Руаяль, хотя она старательно подчеркивает различие между нацией и национализмом, отходит от старинной приверженности Социалистической партии "Интернационалу", защищая вместо него "Марсельезу" и предлагая всем гражданам вывешивать французский флаг в День нации. De même, tout en veillant bien à distinguer entre nation et nationalisme, Ségolène Royal, en rupture avec l'attachement du parti socialiste à l'Internationale, fait l'apologie de La Marseillaise et propose que chacun pare son domicile d'un drapeau tricolore le jour de la Fête nationale.
Я выучил французский, читая комиксы. J'ai appris le français en lisant les bandes dessinées.
Французский язык был языком дипломатии. Le français était la langue de la diplomatie.
Французский язык богат на синонимы. La langue française comporte beaucoup de synonymes.
Извини, мой французский совсем плох Excuse-moi, mon français est tout à fait mauvais
Французский учебник для начинающих президентов Une première pour les présidentielles françaises
я очень плохо знаю французский mon français est très mauvais
я не очень хорошо знаю французский je ne suis pas très bon en français
Я изучаю французский уже четыре года. J'étudie le français depuis quatre ans maintenant.
Я изучал английский, французский и китайский. J'ai étudié anglais, français et chinois.
Переведите этот японский текст на французский, пожалуйста. Veuillez traduire ce texte japonais en français.
я не очень хорошо знаю французский язык je ne suis pas très bon en français
Я не так уж хорошо знаю французский. Je ne sais pas si bien que ça le français.
Как тебе удалось так хорошо выучить французский? Comment es-tu devenu si bon en français ?
Он перевел японский роман на французский язык. Il a traduit un roman japonais en français.
Мне нужен кто-то, кто знает французский. Je veux quelqu'un qui sache parler français.
- Но французский президент должен говорить по-французски!" "Mais un président français se doit de parler français !"
Как вы уже догадались, мой родной язык - французский. Alors, comme vous pouvez le deviner, ma langue maternelle est le français.
Кен изучает не только английский, но и французский. Ken n'étudie pas seulement l'anglais, mais aussi le français.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!