Примеры употребления "grandes" во французском с переводом "великий"

<>
Bon, et les autres grandes figures? Хорошо, а как насчет других великих лидеров?
Utilisez-la pour propager de grandes idées. Распространяйте с его помощью великие мысли.
Et ils étaient les dirigeants de grandes communautés. И они были великими общественными лидерами.
Elles requièrent encore l'intervention des grandes puissances. Они все еще требуют лидерства великих держав.
Quelles sont les grandes histoires d'aujourd'hui ? Какие великие истории настоящего?
Et bien sûr, il apportera de grandes choses. И конечно, она даст великие результаты.
Ainsi, je pense que de grandes choses en sortiront. И я думаю, что в итоге из этого получатся великие и важные результаты.
Voilà l'une de nos plus grandes découvertes, le feu. одна из самых великих вещей, которые мы когда-либо открывали для себя.
En période de guerre, il y a de grandes avancées technologiques. Во время войны имеют место великие инновации.
Il s'agit de la suffisance de toutes les grandes puissances. Таково самомнение всех великих держав.
Tout à coup, de grandes choses peuvent être faites par amour. Вдруг стало возможным совершать великие дела во имя любви."
Elle est largement répandue, en grandes quantités, dans le monde entier. Ее запасы велики и имеются в наличии по всему миру.
Elles tournent autour des grandes vérités encore et encore et encore. Они повторяют свои великие истины снова и снова.
Mais la gentillesse est un sous-produit quotidien de toutes les grandes vertus. Но ведь доброта это ежедневный побочный продукт всех великих добродетелей.
Maintenant, toutes ces expériences sur les grandes choses par amour ne vont pas décoller. Скорее всего, все эти эксперименты по свершению великих дел во имя любви проводится не будут.
Si je vous demandais de citer les grandes religions du monde, que diriez-vous ? Если бы я попросил назвать великие мировые религии, что бы вы назвали?
"Dans les grandes traditions religieuses et éthiques de l'humanité, on trouve l'injonction: великих древних религиях и этических традициях человечества мы находим директиву:
les grandes symphonies de Beethoven ont été écrites sous l'emprise d'émotions dévorantes ; великие симфонии Бетховена были написаны в порыве всепоглощающих эмоций;
Ce n'est simplement pas la mission de nos plus grandes institutions d'enseignement supérieur. Потому что это не то, чему наши самые великие институты высшего образования учат.
Et je suis allé leur parler de certaines des grandes tragédies de l'art occidental. Я начал говорить с ними об определенных великих трагедиях, представленных в западном искусстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!