Примеры употребления "de" во французском

<>
Quel est le plus long mot de la langue allemande ? Какое самое длинное слово в немецком языке?
Vers 10h, la devise européenne vaut 1,3570 dollar, en repli de 0,4%. К 10 утра европейская валюта стоила 1,3570 доллара, упав на 0,4%.
Je veux dire, si Dieu doit se montrer, il ne va pas le faire sur une tartine de fromage. Знаете, если Бог собирается появиться, Он не появится на хлебе с сыром.
bonjour de Suisse привет из Швейцарии
Elle rayonne de bonheur. Она светится от счастья.
Sors de la classe. Выйди из класса.
Je suis fatigué de ses reproches. Я устал от её упрёков.
Je suis de la Russie Я из России
Saluez votre épouse de ma part. Передавайте от меня привет Вашей супруге.
Où est la sortie de l'aéroport Где выход из аэропорта
Voici l'email de votre manager Вот письмо от вашего менеджера
Alors que pouvons-nous apprendre de cela? Так что же мы можем из этого узнать?
Elle cherche ses clés de voiture. Она ищет свои ключи от машины.
Ils se sont enfuis de la prison. Они сбежали из тюрьмы.
Je vous remercie de tout mon coeur. Благодарю вас от души.
Le train en provenance de Paris arrive à quelle heure ? Когда приходит поезд из Парижа?
Nous espérons recevoir de vos nouvelles bientôt Мы с нетерпением ждем от вас ответа
L'une d'elles, Lima Sahar, est Pachtoune de Kandahar, une région très conservatrice du pays. Одна из них, Лима Сахар, - пуштунка из Кандагара, очень консервативной части страны.
Ton école est-elle loin de chez toi ? Твоя школа далеко от твоего дома?
Elle était elle-même séropositive, elle souffrait de tuberculose. Она страдала от ВИЧ, а также от туберкулёза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!