Примеры употребления "ton sur ton" во французском с переводом на немецкий

<>
Je compte sur ton aide. Ich zähle auf deine Hilfe.
Papa, je ne peux plus marcher. Pourrais-tu me porter sur ton dos ? Papa, ich kann nicht mehr laufen, könntest du mich auf dem Rücken tragen?
Qui t'a aidé à installer ce nouveau logiciel sur ton ordinateur ? Wer hat dir geholfen, diese neue Software auf deinem Computer zu installieren?
À quoi passes-tu la plupart de ton temps sur ton ordinateur ? Womit beschäftigst du dich die meiste Zeit am Computer?
Nous comptons sur ton aide. Wir zählen auf deine Hilfe.
Ne pointe pas ton arme sur moi. Richte deine Waffe nicht auf mich.
Ton livre est sur le bureau. Dein Buch ist auf dem Schreibtisch.
Ton sac à dos est sur mon bureau. Dein Rucksack liegt auf meinem Schreibtisch.
Ton comprimé se trouve sur la tablette. Deine Tablette liegt auf der Ablage.
Écris-moi, je te prie, sur les conditions à ton école. Schreib mir bitte über die Bedingungen an deiner Schule.
Sur quelle fesse tu veux ton bisou ? Auf welche Pobacke willst du dein Küsschen?
La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids. Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
C'est quoi ton signe astrologique ? Was bist du für ein Sternzeichen?
Sois sur tes gardes ! Sei auf der Hut!
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun?
Un banc se trouve sur le balcon. Auf dem Balkon ist eine Bank.
Aime ton prochain comme toi-même. Liebe deinen Nächsten wie dich selbst.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Donne-moi ton argent. Gib mir dein Geld.
Le spectre de la faillite plane sur son entreprise unipersonnelle. Über seiner Ich-AG kreist der Pleitegeier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!