Примеры употребления "faiblesse de la vue" во французском

<>
Il perdit la vue dans cet accident. Er verlor sein Augenlicht bei diesem Unfall.
C'est vraiment de la couille en barres ! Das ist doch Quatsch mit Soße!
Des bancs de brouillard gênaient toujours davantage la vue des conducteurs. Immer wieder behinderten Nebelbänke die Sicht der Autofahrer.
Le coût de la vie a augmenté. Die Lebenshaltungskosten sind gestiegen.
Cet enfant s'est mis à pleurer à la vue du chien. Dieses Kind begann zu weinen, als es den Hund sah.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
La vue lui coupa le souffle. Bei der Aussicht verschlug es ihm den Atem.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages.
L'amour rend aveugle, le mariage rend la vue. Liebe macht blind, aber nach der Hochzeit gehen einem die Augen auf.
Le nid de la grive se trouve sur un grand peuplier. Das Nest der Drossel ist auf einer hohen Pappel.
À la vue de mon visage, elle commença à pleurer. Als sie mein Gesicht sah, begann sie zu weinen.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter hat sich in das Mädchen verliebt.
Un large pilier bloque la vue sur le lac. Eine große Säule behindert die Aussicht auf den See.
Nous avons atteint le sommet de la montagne. Wir erreichten den Gipfel des Berges.
Il a perdu la vue dans l'accident. Er erblindete bei dem Unfall.
Le monde est inquiet au sujet du potentiel nucléaire de l'Iran et de la Corée du Nord. Die Welt ist besorgt über das nukleare Potential des Iran und Nordkoreas.
La vue sur la mer était paradisiaque. Die Aussicht auf das Meer war traumhaft.
Est-ce de ce coté de la rue ? Ist es auf dieser Straßenseite?
Par beau temps, la vue ici dans les montagnes est à couper le souffle. Bei schönem Wetter ist die Aussicht hier in den Bergen atemberaubend.
Notre école est au sud de la ville. Unsere Schule liegt im Süden der Stadt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!