Примеры употребления "décidé" во французском с переводом на немецкий

<>
Alors, vous êtes-vous décidé ? Also, haben Sie sich entschieden?
Il a décidé d'essayer. Er beschloss, es zu versuchen.
Il a décidé de reporter son départ. Er entschloss sich, seine Abreise zu verschieben.
As-tu décidé où nous déjeunerions ? Hast du entschieden, wo wir zu Mittag essen werden?
J'ai décidé d'essayer encore. Ich habe beschlossen, es noch einmal zu versuchen.
Je me suis décidé à y aller. Ich habe mich entschlossen, zu gehen.
Elle a décidé de devenir médecin. Sie hat sich entschieden, Ärtztin zu werden.
Il a décidé de devenir pilote. Er beschloss, Pilot zu werden.
Il a décidé de ne plus la revoir. Er war entschlossen, sie nicht noch einmal zu treffen.
Ne t'es-tu pas encore décidé ? Hast du dich noch nicht entschieden?
Nous avons décidé de nous taire. Wir haben beschlossen zu schweigen.
Père s'est décidé à arrêter de fumer. Vater entschloss sich, mit dem Rauchen aufzuhören.
"Non", dit-il d'un ton décidé. "Nein", sagte er entschieden.
J’ai décidé d’étudier davantage. Ich habe beschlossen, mehr zu lernen.
Nous avons décidé de le laisser tranquille un moment. Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen.
Il a décidé de soumettre sa démission. Er entschied, seine Abdankung einzureichen.
Peter a décidé de partir demain. Peter hat beschlossen, morgen aufzubrechen.
J'ai décidé d'apprendre l'espéranto aujourd'hui. Heute habe ich mich entschlossen, Esperanto zu lernen.
La ville a décidé de supprimer le tramway. Die Stadt hat sich entschieden, die Straßenbahn abzuschaffen.
J'ai décidé de m'inscrire. Ich beschloss, mich einzuschreiben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!