Примеры употребления "à cet égard" во французском с переводом на немецкий

<>
À cet égard, je n'ai rien à dire. In dieser Hinsicht habe ich nichts zu sagen.
La résolution du Parlement constitue un signal puissant et positif à cet égard. Die Entschließung des Parlaments stellt in dieser Hinsicht ein machtvolles und positives Signal dar.
Nous vous assurons de notre discrétion complète à cet égard In dieser Angelegenheit sichern wir Ihnen größte Verschwiegenheit zu
Pourquoi attaches-tu de la valeur à cet incident ? Warum misst du diesem Zwischenfall Wert bei?
Ce qui manque à cet homme, c'est du courage. Was diesem Mann fehlt, ist Mut.
Coller l'étiquette-adresse à cet endroit. Adressetikette bitte hier aufkleben.
Merci d'être grimpé à cet arbre pour m'aider ! Danke schön, dass du auf diesen Baum geklettert bist, um mir zu helfen!
Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit. Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren.
Tu accordes une trop grande importance à cet événement. Du misst diesem Ereignis zu große Bedeutung bei.
Je suis habitué à cet ordinateur. Ich bin mit diesem Computer vertraut.
C'était sans cœur de sa part de dire une telle chose à cet homme malade. Es war herzlos von ihm, so etwas zu dem kranken Mann zu sagen.
Merci d'être grimpée à cet arbre pour m'aider ! Danke schön, dass du auf diesen Baum geklettert bist, um mir zu helfen!
Ne traînasse pas éternellement à cet endroit, mais effectue plutôt ton travail rapidement ! Trödle an solchen Orten nicht ewig herum, sondern erledige zügig deine Arbeit!
J'ai donné les livres à cet étudiant. Ich habe die Bücher diesem Studenten gegeben.
Le lac est le plus profond à cet endroit. Der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
À cet instant précis, le téléphone sonna. In genau diesem Moment klingelte das Telefon.
La rivière est profonde à cet endroit. Der Fluss ist tief an dieser Stelle.
Pour autant que je sache, le lac est le plus profond à cet endroit. Soweit ich es sicher weiß ist der See hier am tiefsten.
À cet instant il explosa avec une forte détonation. In dem Augenblick explodierte es mit einem lauten Knall.
De l'eau est-elle disponible à cet endroit ? Ist dort Wasser vorhanden?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!