Примеры употребления "vers le bas de" во французском с переводом на английский

<>
Lis le bas de la page. Read the bottom of a page.
Les rameaux qui en donnent le plus sont ceux qui pendent le plus vers le bas. The boughs that bear most hang lowest.
Les branches les plus abondantes sont celles qui pendent le plus vers le bas. The boughs that bear most hang lowest.
Les ramures les plus abondantes sont celles qui pendent le plus vers le bas. The boughs that bear most hang lowest.
Il n'y a pas de raccourcis vers le haut, seulement vers le bas. There are no shortcuts to the top, only to the bottom.
Attrape le bas. Grab the bottom.
Dans les notes de bas de pages, les titres d'ouvrages et les noms de journaux sont écrits en italique. In footnotes, book titles and journal names are written in italics.
Le seul chemin est vers le haut. The only way is up.
J'ai une sale douleur dans le bas du dos. I have a bad pain in my lower back.
L'avantage que tu peux trouver à un emploi au bas de l'échelle, c'est qu'il laisse largement la place à l'amélioration. The one good thing you can say about an entry-level job is that there's lots of room for growth.
Tom déposa le livre et regarda vers le haut. Tom laid the book aside and looked up.
Sa maison est au bas de la colline. His house is at the foot of the hill.
Il leva les yeux vers le ciel. He looked up at the sky.
L'homme et son cheval qui étaient tombés au bas de la falaise ont été rapidement secourus. The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
Le vent souffle vers le sud. The wind blows south.
L'avalanche a précipité des tonnes de neige au bas de la montagne. The avalanche hurtled tons of snow down the mountain.
Il dirigea son attention vers le tableau. He turned his attention to the picture.
Les notes sont en bas de page. The notes are at the bottom of the page.
Une plus grande demande pour du café de haute qualité a contribué à tirer les prix vers le haut. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
Elle fit la course avec lui jusqu'au bas de la colline. She raced him down the hill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!