Примеры употребления "tient" во французском

<>
Il tient toujours ses promesses. He always keeps his promises.
Le meeting se tient annuellement. The meeting is held annually.
Elle tient de son père. She takes after her father.
C'est un homme qui tient toujours ses promesses. He is a man of his word.
Il tient un journal intime. He keeps a diary.
Il tient le rang de colonel. He holds the rank of colonel.
Elle tient complètement de sa mère. She takes after her mother in every respect.
Un homme qui ne tient pas ses promesses n'est pas crédible. A man who breaks his promises cannot be trusted.
Il ne tient jamais ses promesses. He never keeps his word.
Tom tient Marie dans ses bras. Tom is holding Mary in his arms.
Susan tient beaucoup de sa mère. Susan really takes after her mother.
Il y a un homme avec une arme à la main qui se tient à la porte. There's a man with a gun in his hand standing at the door.
Ann tient toujours sa chambre propre. Ann always keeps her room clean.
Elle tient son bébé dans ses bras. She is holding her baby in her arms.
Il tient pour principe de faire une promenade chaque matin. He makes it a rule to take a walk every morning.
Mon père tient un journal intime. Father keeps a diary every day.
Qui est cette femme qui tient les fleurs ? Who is that woman holding the flowers?
Il ne tient jamais compte du fait que je sois très occupé. He never takes into account the fact that I am very busy.
Il tient un journal en anglais. He keeps a diary in English.
La réunion se tient deux fois par mois. The meeting is held twice a month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!