Примеры употребления "se sont" во французском с переводом "be"

<>
Beaucoup se sont fait massacrer. Many were slain.
Elles se sont mariées jeunes. They married when they were young.
Ils se sont mariés jeunes. They married when they were young.
Comment se sont passées tes vacances ? How was your holiday?
Ils se sont mariés lorsqu'ils étaient jeunes. They married when they were young.
Elles se sont mariées lorsqu'elles étaient jeunes. They married when they were young.
Comment se sont passées tes vacances d'été ? How was your summer vacation?
Ils se sont mariés quand ils étaient encore jeunes. They got married when they were still young.
De nombreuses conférences internationales se sont tenues à Genève. Many international conferences have been held in Geneva.
Ses camarades de classes se sont moqués de cette fille. The girl was laughed at by all her classmates.
Les deux amoureux qui se sont enfuis ont été crucifiés. The two lovers who eloped were crucified.
Ils ne se sont pas baignés parce qu’il faisait froid. They didn't swim because it was cold.
Des vingt-trois qui ont été arrêtées, quatre se sont échappées. Of the 23 who were arrested, four escaped.
Des vingt-trois qui ont été arrêtés, quatre se sont échappés. Of the 23 who were arrested, four escaped.
Plusieurs élèves se sont absentés de l'école pour cause de rhume. Several students were absent from school because of colds.
Le magasin était si bondé qu'ils se sont perdus de vue. The store was so crowded that they lost sight of each other.
Cette année aussi, beaucoup de gens se sont fait vacciner contre la grippe. Many people have been vaccinated against the flu this year as well.
Peter et Carol se sont disputés pour savoir où ils passeraient leurs vacances. Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.
J'ignore qui sont mes ancêtres. Nos papiers se sont perdus lors du Déluge. I don't know who my ancestors are. Our papers got lost during the Flood.
Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien. While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!