Примеры употребления "prends parti" во французском

<>
Je prends parti pour vous. I take sides with you.
J'ai pris parti pour eux dans la discussion. I took sides with them in the argument.
Il est parti il y a une heure. He left an hour ago.
Je prends mon bain en premier. I'm going in first.
Je suis parti avec ma vieille voiture, bien que je déteste ça. I parted with my old car, though I hated to do so.
Je prends toujours un bain avant d'aller me coucher. I always take a bath before going to bed.
Je penserai chaque jour à toi pendant que je serai parti. I'll be thinking of you every day while I'm away.
Je prends mon après-midi, demain. I'm taking tomorrow afternoon off.
Quand Mary atteignit l'arrêt de bus, le dernier bus était déjà parti. When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
S'il te plaît, prends bien soin de toi. Please take good care of yourself.
Mon père est parti en Amérique. My father has gone to America.
Je le prends. I'll take him.
Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ? Is the GOP to blame for the current economic crisis?
Avant tout, prends soin de toi. Above all, take care of yourself.
Il est encore parti en voyage. He set out on his travels again.
Tu prends un risque important en lui faisant confiance. You're running a big risk in trusting him.
C'est parti pour être l'été le plus chaud depuis trente-six ans. This is going to be the hottest summer in thirty-six years.
Parviendrai-je à la gare si je prends cette route ? Will I get to the station if I take this road?
Il est parti fâché. He went out in anger.
Tu me prends pour qui ? What do you take me for?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!