OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Elle aime prendre des photos. She's fond of taking pictures.
Je dois prendre des médicaments. I have to take medicine.
Je déteste prendre des risques. I hate taking risks.
Prendre un bain me relaxe. Taking a bath makes me relax.
Je vais prendre votre température I will take your temperature
Puis-je prendre un message ? Can I take a message?
À prendre ou à laisser. Take it, or leave it.
Je vais prendre votre tension I will take your blood pressure
Qui pourrait prendre sa place ? Who could take his place?
Laisse-moi prendre ta température. Let me take your temperature.
Devons-nous prendre du repos ? Shall we take a rest?
Dois-je prendre ce médicament ? Must I take this medicine?
Il faut en prendre compte. You have to take that into account.
Vas-tu prendre le poste ? Will you take on the job?
Puis-je prendre votre photo ? May I take your picture?
Quel train allez-vous prendre ? What train you are going to take?
Prendre des photos m'intéresse. I am interested in taking pictures.
Puis-je prendre ton manteau ? May I take your coat?
Tu peux prendre ton temps. You can take your time.
Vous pouvez prendre le livre. You may take the book.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы