Примеры употребления "prendre file de gauche" во французском с переводом на английский

<>
Ouvre l'armoire de gauche, les bouteilles sont là. Open the cupboard to the left, the bottles are in there.
Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest. A long train of camels was moving to the west.
La locomotive tractait une longue file de wagons de marchandises. The locomotive was pulling a long line of freight cars.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
L'argent liquide file vite. Money on hand goes away.
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Nous sommes restés coincés dans une file, ce qui nous a causé vingt minutes de retard. We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
Ils roulent à gauche en Angleterre. They drive on the left in England.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Le temps file comme une flèche ; un fruit s'effiloche comme une banane. Time flies like an arrow; fruit flies like a banana.
Tournez à gauche, et vous trouverez le café. Turn left and you will find the cafe.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
J'étais en retard pour la réunion à cause d'une file. I was late for the meeting because of a traffic jam.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Le temps file et n'attend personne. Time flies and does not wait for no one.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait. Please tell me which bus to take to go downtown.
Il se tenait au bout de la file. He stood at the end of the line.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!