Примеры употребления "posséder des connaissances approfondies" во французском

<>
Pourquoi le gouvernement américain laisse-t-il les gens posséder des armes ? Why does the US government let people have guns?
Il a des connaissances en histoire moderne de la France. He is acquainted with the modern history of France.
Notre siècle a vu un accroissement notable de la somme des connaissances. Our century has seen a notable increase of knowledge.
Il a acquis des connaissances par divers livres. He has gleaned knowledge from various books.
Elle a acquis des connaissances en français. She acquired a knowledge of French.
Il avait des connaissances scientifiques mais il ne le savait même pas. He had scientific attainments, but he didn't even know it.
Il a des connaissances en biologie. He has a knowledge of biology.
Il a des connaissances et de l'expérience. He has knowledge and experience as well.
J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles. I've decided to join the volunteer fire department.
Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions. The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief.
Ne pas désirer équivaut à posséder. Not wanting is the same as having.
Ils proposent des préservatifs gratuits. They offer free condoms.
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire. Liars must have a good memory.
N'attends pas trop d'aide des autres. Do not look too much to others for help.
Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours. This course teaches basic skills in First Aid.
Les gens veulent posséder de la terre. People want to own land.
Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs. I've always wondered what it'd be like to have siblings.
Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés. To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works.
Elle doit être riche pour posséder trois voitures. She must be rich to have three cars.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!