Примеры употребления "partir à toute allure" во французском с переводом на английский

<>
À toute chose malheur est bon. Every cloud has a silver lining.
Elle s'est décidée à partir à l'étranger. She made up her mind to go abroad.
Il courut vers la porte à toute vitesse. He headed for the door at full speed.
Son large salaire lui permet de partir à Paris chaque année. Her large income enables her to go to Paris every year.
Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne. The city center should be closed to all but pedestrian traffic.
Je veux partir à l'étranger. I want to go abroad.
Il courait à toute vitesse. He ran at full speed.
Il me semble que nous devrions partir à présent. It seems to me that we should go now.
La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial. The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.
Mon père va partir à l'étranger la semaine prochaine. My father is going to go abroad next week.
Les voyages dans l'espace bénéficieront ultimement à toute l'humanité. Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
En général, il faut un passeport pour partir à l'étranger. When you travel abroad, you usually need a passport.
Un camion roulait à toute vitesse sur la route. A truck was careering along the road.
Dois-je partir à l'instant ? Do I need to go right now?
Empêcher la maladie de se répandre à toute vitesse n'a pas été une chose facile. To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
Il était déterminé à partir à l'étranger. He was determined to go abroad.
Je donnerai ces chatons à toute personne amoureuse des chats. I'll give these kittens to whoever likes cats.
Envie de partir à la dernière minute ? Want to leave at the last minute?
On a vu une voiture de patrouille foncer à toute vitesse. We saw a patrol car running at full speed.
Elle a finalement décidé de partir à l'étranger. She finally made up her mind to go abroad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!