Примеры употребления "monter à bord" во французском с переводом на английский

<>
Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété. For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.
Je sais monter à cheval. I can ride a horse.
Un groupe de scientifiques était à bord avec eux. A party of scientists were on board with them.
Elle ne put le convaincre de monter à cheval. She couldn't convince him to ride a horse.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité. As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
Il a prévu de monter à Tokyo demain. He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.
Peut-on acheter un billet à bord du train ? Are you able to buy a ticket after boarding the train?
Vous êtes incapable de monter à cheval. You can't ride a horse.
Un dîner sera servi à bord de l'avion. Dinner will be served on board the plane.
Il nous a montré comment monter à cheval. He showed us how to ride a horse.
À bord de sa soucoupe, il survole les maisons... On board his flying saucer, he's flying over houses...
Monter à cheval est très marrant. Riding a horse is great fun.
Ils montèrent à bord du bateau. They went on board the ship.
Pouvez-vous monter à cheval ? Can you ride a horse?
Bienvenu à bord ! Welcome aboard!
Je veux monter à cheval. I want to ride a horse.
Y a-t-il un médecin à bord ? Is there a doctor on board?
La petite fille ne sait pas monter à vélo. The little girl is not capable of riding a bicycle.
Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée. Riding in a Ferris wheel is my favorite thing to do.
Elle n'a pas pu le convaincre de monter à cheval. She couldn't convince him to ride a horse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!