Примеры употребления "ministre des anciens combattants" во французском

<>
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable. The Foreign Minister said that war was inevitable.
Le ministre des affaires étrangères était un pantin. The Foreign Minister was a puppet.
La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature. French finance minister Christine Lagarde headed to Brazil as part of a tour to garner support for her candidacy.
Les pyramides furent bâties en des temps anciens. The pyramids were built in ancient times.
Une réception a été donnée pour le ministre japonais des affaires étrangères. A reception was given for the Japanese foreign minister.
Le discours du Premier ministre était pensé de façon à susciter la colère des partis de l'opposition. The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
L'art de la guerre moderne ne demande pas nécessairement des soldats armés jusqu'aux dents pour être efficaces en tant que combattants. The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.
Les anciens astronomes n'avaient pas d'instruments pour les aider à apercevoir des objets dans le ciel. Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Vous devez respecter les anciens. You have to respect the old.
En Chine aussi, du verre est extrait des tombes de la période des royaumes combattants. In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
Si j'étais premier ministre, je sermonnerais Clinton. If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Certains peuples anciens considéraient le soleil comme leur Dieu. Some ancient people thought of the sun as their God.
Nos combattants ont effectué une moyenne de 430 missions par jour. Our fighters averaged 430 missions a day.
J'ai moi-même parlé avec le ministre. I spoke with the minister myself.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Si tu te fais de nouveaux amis, n'oublie pas les anciens. If you make new friends, don't forget the old ones.
Il a aspiré au poste de Premier Ministre. He aspired to the position of Prime Minister.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!