Примеры употребления "membre d'un syndicat" во французском

<>
Je ne voudrais jamais faire partie d'un club qui m'accepterait pour membre. I would never want to belong to any club that would have someone like me for a member.
Ce dictionnaire te sera d'un grand secours. This dictionary will be of great help to you.
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne. A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
Le syndicat exerce une influence prépondérante sur le parti conservateur. The union exerts a dominant influence on the conservative party.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Can one better bear the sins of an atheist?
C'est un membre du club de baseball. He is a member of the baseball club.
Le syndicat fut modéré dans ses revendications salariales. The union was modest in its wage demands.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
Il n'est plus membre de notre club. He is no longer a member of our club.
Les membres du syndicat s'étaient rebellés. The union members were up in arms.
Quel est l'évolution temporelle d'un système qui n'est pas tout à fait en équilibre ? What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium?
J'ai soumis ma candidature pour devenir membre de l'association. I applied for membership in the association.
Le désaccord entre le syndicat et la direction pourrait mener à la grève. The disagreement between the union and management could lead to a strike.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre. John felt the presence of a ghost in the dark room.
Êtes-vous membre de cette société ? Are you a member of this society?
Le syndicat a-t-il pris part à la manifestation ? Did the union participate in the demonstration?
La prose d'un mauvais écrivain est pleine de phrases éculées. A bad writer's prose is full of hackneyed phrases.
Il est membre de la Diète. He is in the House.
Il est à peu près aussi facile d'initier un syndicat à Walmart que d'initier un cercle athée au Vatican. It's about as easy to start a union in a Walmart as it is to start an atheist club in the Vatican.
Nous avons besoin d'un couteau pour le beurre. We need a knife for the butter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!