Примеры употребления "méthode d'achèvement des travaux" во французском

<>
Des travaux routiers de grande ampleur commencèrent. Large-scale road construction began.
Comme je n'ai pas d'enfants, je dispose de davantage de temps que les parents à consacrer à des travaux volontaires. Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.
La méthode de l'injaculation rend soi-disant possible aux hommes des orgasmes multiples. The injaculation method allegedly enables men to have multiple orgasms.
La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations. The proposed methodology is applied to three simulated case studies.
Une bonne méthode joue un rôle beaucoup plus important dans l'apprentissage des langues qu'un vague concept d'aptitude innée. A good method plays a much more important role in language learning than the vague concept of innate ability.
La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes. The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation.
Ses travaux perdureront pendant des siècles. His works will endure for centuries.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
N'y a-t-il aucune alternative à votre méthode ? Is there no alternative to your method?
Le juge prononça une peine de cinq ans de travaux forcés. The judge handed down a sentence of five years hard labor.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Tom a adopté notre méthode de comptabilité. Tom adopted our method of bookkeeping.
La bonne était excédée de ses travaux ménagers. The maid was dead tired of her household chores.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
La méthode était rude mais efficace. The method was crude, but very effective.
Les travaux vont commencer demain. Work is due to begin tomorrow.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Nous devons mettre à jour notre méthode pédagogique. We have to bring our teaching methods up to date.
On croit généralement qu'on a décerné le prix Nobel à Einstein en mille-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il lui fut en réalité décerné pour son exposé fécond sur l'effet photoélectrique. It is widely believed that Einstein was awarded the Nobel prize in 1921 for his work on relativity. It was actually awarded for his seminal paper on the photoelectric effect.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!