Примеры употребления "limitation des armements" во французском

<>
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers. Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles. I've decided to join the volunteer fire department.
Ils proposent des préservatifs gratuits. They offer free condoms.
N'attends pas trop d'aide des autres. Do not look too much to others for help.
Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs. I've always wondered what it'd be like to have siblings.
Il est primordial que tout le monde soit mis au courant des faits. It's important that everybody should be told all the facts.
Elle prend des étudiants en pension. She boards students.
L'oiseau battit des ailes. The bird flapped its wings.
Les actions devraient avoir des conséquences. Actions should have consequences.
Le scientifique cherchait dans la vallée pour des os de dinosaures. The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne. Most people write about their daily life.
Elle ne mange que des légumes. She eats nothing but vegetables.
Après la gym, je bois un verre de lait mélangé avec des protéines en poudre. After the gym I drink a glass of milk mixed with powdered protein.
Quand tu disais que tu t'occuperais de Spot, tu savais qu'il y aurait des responsabilités. When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
Les problèmes de transport de notre ville sont minimes quand on les compare à ceux des capitales comme Londres et New York. Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
Elle a des revenus confortables. She has a comfortable income.
Je suis très intéressé par des histoires. I am very interested in these stories.
J'avais des doutes mais cette dernière conversation les a tous dissipés. I had my doubts but this last conversation cleared them all up.
Après un long conflit, les mines de charbon furent fermées et le reste des mineurs furent licenciés. After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off.
Ils disent qu'ils ne peuvent faire concurrence à des produits étrangers à bas prix. They say they cannot compete with low-priced foreign products.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!