Примеры употребления "ligne de conduite délibérée" во французском

<>
Je vous laisse décider quelle ligne de conduite adopter. I leave it in your hands what course of action to take.
J'ai souvent entendu que l'honnêteté est la meilleure ligne de conduite. I have often heard it said that honesty is the best policy.
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer. A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Trois heures de conduite m'ont épuisé. Arrêtons-nous à la prochaine aire de repos que nous voyons. Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
Je pense qu'il est improbable que je sois en mesure de réussir mon examen de conduite. I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.
C'est la ligne de chemin de fer la plus rapide au monde. It's the fastest railroad in the world.
Le kilométrage varie selon les conditions de conduite. Mileage varies with driving conditions.
Le prince Guillaume est le second en ligne de succession au trône d'Angleterre. Prince William is second in line to the English throne.
Tom a donné un cours de conduite à Marie. Tom gave Mary a driving lesson.
Trace une ligne de A à B. Draw a line from A to B.
Tous les étudiants passent un test de conduite. Every student passed the driving test.
Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience ! The drivers are at the starting line and raring to go!
L'éthique veut dire les règles de conduite. Ethics means the rules of conduct.
Tracez une ligne de A à B. Draw a line from A to B.
Je vais à une école de conduite. I go to a driving school.
Le constructeur automobile dévoilera demain sa nouvelle ligne de voitures de sport. The automaker will unveil its new line of sports cars tomorrow.
Il a lancé sa ligne dans le lac. He cast his line into the lake.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Cette ligne marque ta taille. This line marks your height.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!