Примеры употребления "histoire à dormir debout" во французском с переводом на английский

<>
C'est une histoire à dormir debout It's an unbelievable story
Ferme la lumière, je n'arrive pas à dormir. Switch off the light. I can't get to sleep.
Tu ne trouves pas drôle le fait que le roi des caricatures a fait toute une histoire à propos de sa propre caricature ? You don't find it funny that the king of caricatures made such a big fuss over his own caricature?
J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné. I overslept because my alarm didn't go off.
J'aurais aimé que tu ne racontes pas cette histoire à ma mère. I wish you had not told the story to my mother.
Je n'arrive pas du tout à dormir. I can't sleep at all!
C'est une histoire à propos des étoiles. This is a story about stars.
Pourquoi n'es-tu pas arrivé à dormir la nuit dernière ? Why couldn't you sleep last night?
Est-ce que tu peux te forcer à dormir ? Can you will yourself to fall asleep?
Nous n'arrivons pas à dormir bien les nuits d'été. We cannot sleep well on summer nights.
Je dors debout. I sleep standing up.
« Vais-je mourir ? » « Non, tu vas dormir. » "Am I going to die?" "No, you are going to sleep."
Je te dirai mon histoire. I'll tell you my story.
Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade. Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir. Please turn out the light so that I can sleep.
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ? Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
Je veux dormir. I want to sleep.
Chaque pays a sa propre histoire. Every country has its own history.
Comme le train était bondé, je suis resté debout durant tout mon voyage vers Kyoto. As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!