Примеры употребления "grand chef" во французском с переводом на английский

<>
Il voulait être un grand chef militaire. He wanted to be a great military leader.
Ouvre bien grand tes esgourdes, le chef va parler ! Open up your ears, the boss is going to speak!
On respecte Tom en tant que notre chef. We look up to Tom as our leader.
Il a un grand bureau dans sa petite pièce. He has a large desk in his small room.
Il voulait voir son chef à Tokyo avant de partir pour l'Amérique. He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
Maintenant que tu es grand, tu ne dois pas te comporter comme un enfant. Now that you are grown up, you must not behave like a child.
Le chef du parti est un célèbre savant. The leader of the party is a famous scientist.
Les besoins du plus grand nombre l'emportent sur les nécessités du plus petit. The needs of the many outweigh the needs of the few.
Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasusiennes. Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections.
Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon. During the Great Game, Afghanistan was a buffer state.
Silvio Berlusconi est le chef de son parti. Silvio Berlusconi is the chief of his party.
Je pense que c'est trop grand. I think that it's too big.
Elles agissent de leur propre chef. They're acting on their own.
La valeur des livres était telle qu'on en prenait le plus grand soin. So valuable were books that the greatest care was taken of them.
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité. The section chief seems to like abusing his authority.
Elle lui a envoyé un grand sourire. She gave him a big smile.
Il agit de son propre chef. He's acting on his own.
Un jour je peindrai un grand tableau. Some day I'll paint a great picture.
Je le considérais comme le chef. I looked on him as the boss.
Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe. He is taller than any other boy in his class.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!