Примеры употребления "fou à lier" во французском с переводом на английский

<>
Elle est devenue folle à lier après avoir appris le suicide de son frère. She went stark raving mad after learning of her brother's suicide.
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Please link this sentence to Spanish.
Es-tu devenu complètement fou ? Have you gone completely mad?
Quel gâchis ce serait si Tatoeba ne devait lier rien d'autre que des phrases. What a waste it would be if Tatoeba were to link nothing but sentences.
Je pense que Delbert est fou. I think that Delbert is crazy.
Quoi de mieux que des phrases, pour lier connaissance ? What is better than sentences to get acquainted?
Ces casses-têtes sont à rendre fou. Je ne trouve la solution à aucun d'entre eux ! These brain teasers are maddening. I can't figure out any of them!
Il doit être fou pour agir ainsi. He must be crazy to act like that.
Un fou n'est pas redevable de ses actions. A madman is not accountable for his actions.
Es-tu fou ou quoi ? Are you crazy, or what?
Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples. Rousseau was mad but influential; Hume was sane but had no followers.
C'est fou comme les gens de la scientifique peuvent être tatillon. It is foolish that scientists tend to be pernickety.
Plus ou moins, il est fou. More or less, he is crazy.
Il doit être fou pour traiter ses parents comme ceci. He must be crazy to treat his parents like this.
Il est complètement fou. He's an absolute fool.
Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou. For a moment there, I thought he had gone mad.
Une bonne nuit de sommeil vous fera un bien fou. A good night's sleep will do you a world of good.
Il était si triste qu'il en est presque devenu fou. He was so sad that he almost went mad.
Il doit être fou pour sortir par ce temps orageux. He must be crazy to go out in this stormy weather.
Il se comporte comme s'il était fou. He behaves as if he were insane.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!