OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
She went stark raving mad after learning of her brother's suicide. Elle est devenue folle à lier après avoir appris le suicide de son frère.
There was a mad rush toward the exit. Il y eut une folle ruée vers la sortie.
He was raving. Il déraisonnait.
Is the world more mad than usual this morning? Le monde est-il ce matin plus fou que d'habitude ?
When you're mad, count to ten before speaking. Lorsque tu es en colère, compte jusqu'à dix avant de parler.
He is mad about tennis. Il est fou de tennis.
Clara's lack of responsibility drives me mad. L'irresponsabilité de Clara me rend dingue.
He was raging mad. Il était fou de rage.
Life is too short to be mad. La vie est bien trop courte pour faire la tête.
She is mad at me. Elle est en colère contre moi.
You will drive me mad. Tu vas me rendre fou.
Don't worry. I am not mad at you. Ne t'inquiète pas. Je ne suis pas en colère contre toi.
We are all born mad. Nous sommes tous nés fous.
He had a mad crush on you. Il était furieusement amouraché de toi.
Have you gone completely mad? Es-tu devenu complètement fou ?
John is mad about pop music. John raffole de musique pop.
He's mad at everyone. Il est en colère après tout le monde.
He went mad when he heard the story. Il devint fou en entendant l'histoire.
It's a mad world. C'est un monde fou.
No, I'm not mad at you, I'm just disappointed. Non, je ne t'en veux pas, je suis seulement déçu.

Реклама

Мои переводы