Примеры употребления "link" в английском с переводом на французский

<>
Your link isn't working. Ton lien plante.
Please link this sentence to Spanish. Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole.
A chain fails at its weakest link. Une chaîne rompt à son maillon le plus faible.
The new tunnel will link Britain and France. Le nouveau tunnel reliera la France et l'Angleterre.
Hell! My network link is down. Milles diables ! Ma liaison réseau est interrompue.
please click on the following link Cliquez sur le lien suivant
What a waste it would be if Tatoeba were to link nothing but sentences. Quel gâchis ce serait si Tatoeba ne devait lier rien d'autre que des phrases.
A chain is only as strong as its weakest link. Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible.
The new tunnel will link Great Britain and France. Le nouveau tunnel reliera la Grande-Bretagne à la France.
confirm by visiting the link below confirmez en visitant le lien ci-dessous
select and copy the following link sélectionnez et copiez le lien suivant
paste the link in the address bar coller le lien dans la barre d'adresse
There is an unbreakable link between language and culture. Il existe un lien incassable entre la langue et la culture.
We sent you an email with an activation link. Nous vous avons fait parvenir un courriel contenant un lien d'activation.
Is there a link between smoking and lung cancer? Y a-t-il un lien entre fumer et le cancer du poumon ?
Letters are a link with friends who live far away. Les lettres sont un lien avec les amis qui vivent (au) loin.
click this link or paste it into your web browser cliquez sur ce lien ou collez-le dans votre navigateur Web
please copy and paste the link below into your web browser veuillez copier et coller le lien ci-dessous dans votre navigateur Web
Thanks a lot for the link, I love translating and learning languages! Merci beaucoup pour le lien, j'aime traduire et apprendre les langues !
copy and paste the link into the address bar of your web browser Copiez et collez ce lien dans la barre d'adresse de votre navigateur
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!