Примеры употребления "faites-moi savoir" во французском с переводом на английский

<>
S'il y a quoi que ce soit que je puisse faire pour aider, faites-le moi savoir. If there's anything I can do to help, please let me know.
Faites appel à moi quand cela vous arrange, s'il vous plait. Please call on me when it is convenient for you.
Vous faites allusion à moi ? Are you referring to me?
Pendant que vous y êtes, faites un peu de café pour moi, s'il vous plait. While you are about it, please make some coffee for me.
La décision de savoir si je devrais la rencontrer ou pas n'appartient qu'à moi. The decision whether I should see her is mine alone.
N'importe comment, si vous voulez en savoir plus sur mon pays, je vous enverrai une lettre quand je serai chez moi. Anyway, if you want to know more about my country, I'll send you a letter when I get home.
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent. I don't care what you do with your money.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Je veux savoir si vous serez libre demain. I want to know if you will be free tomorrow.
Ne faites pas de bruit en mangeant votre soupe. Don't make noises when you eat soup.
Elle m'a raccompagnée chez moi en voiture. She gave me a ride home.
Tom veux savoir pourquoi. Tom wants to know why.
Ne faites pas l'enfant. Don't be so childish.
Elle est très amère envers moi. She is very bitter toward me.
Nous commençons à douter de ce que nous pensions savoir. We're starting to question what we thought we knew.
Faites votre choix. Make your choice.
Tom et moi n'avons rien en commun. Tom and I have nothing in common.
Keeton voulait savoir si c'est la vérité. Keeton wanted to know if this is true.
Faites vous-mêmes vos devoirs. Do your homework by yourself.
Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier. An old friend of mine visited yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!