Примеры употребления "faire du commerce" во французском

<>
Le Japon fait du commerce avec plusieurs pays étrangers. Japan trades with many foreign countries.
Le Japon dépend du commerce extérieur. Japan depends on foreign trade.
Bill sait faire du vélo. Bill can ride a bicycle.
Osaka est le centre du commerce au Japon. Osaka is the center of commerce in Japan.
Si tu gardes tes émotions enfermées, tu finiras seulement par te faire du mal. If you keep your emotions bottled up you'll only end up hurting yourself.
L'activité du commerce extérieur a diminué récemment. The activity of foreign trade has been declining of late.
Tom a demandé à Mary si elle aimerait aller faire du shopping. Tom asked Mary whether she'd like to go shopping.
Aimez-vous faire du sport ? Do you like playing sports?
Le changement de modèle du commerce international est clarifié dans la table suivante. The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.
Ce n'est pas la peine de se faire du souci. There's no need to worry.
Elle partit faire du shopping, laissant son jeune enfant tout seul. She went shopping, leaving her little child all alone.
La plupart des femmes aiment faire du shopping. Most women enjoy shopping.
Nous aimons tous faire du vélo. We all like cycling.
Si tu as du temps, allons faire du shopping. If you have time, let's go shopping.
Il est très important de faire du sport tous les jours. It's extremely important to do sport every day.
Elle tient à aller faire du shopping. She is all for going shopping.
Je lui demandais de faire du thé. I asked him to make tea.
Si j'en parle à ma mère, elle va se faire du souci, donc je ne pense pas que je lui en parlerai. If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her.
Hier nous sommes allés faire du vélo dans les bois. Yesterday we were biking in the woods.
Tu dois arrêter de faire du sport pendant quelque temps. You have to give up sports for a while.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!