Примеры употребления "faire des armes" во французском

<>
Ils construisirent des armes plus puissantes. They made more powerful arms.
Combien de fois par semaine passes-tu du temps à faire des choses amusantes avec tes enfants ? How many times a week do you spend time doing fun stuff with your children?
Beaucoup de gens dans notre voisinage possèdent des armes. A lot of people in our neighborhood own guns.
Faire des films est un travail alléchant. Movie making is an exciting job.
Ils troquèrent des armes à feu contre des fourrures. They bartered guns for furs.
Tu devrais faire des excuses à ton père pour ne pas être rentré pour l'heure du diner. You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
Le traité interdit l'emploi des armes chimiques. The treaty bans the use of chemical weapons.
N'hésitez pas à faire des commentaires sur n'importe quel point évoqué ici. Feel free to comment on any point made here.
Les centrales nucléaires sont dangereuses, sans parler des armes nucléaires. Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
On n'apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces. You can't teach your grandmother to suck eggs.
Pourquoi le gouvernement américain laisse-t-il les gens posséder des armes ? Why does the US government let people have guns?
Ne craignez pas de faire des fautes en parlant anglais. Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes. Americans have the right to bear arms.
Faire des exercices est bon pour la santé. Exercise is good for your health.
Nous nous rendîmes au parc pour faire des photos. We went to the park to take pictures.
J'utilise Internet pour faire des affaires. I use the internet for business.
Même les Japonais peuvent faire des fautes quand ils parlent japonais. Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.
Jusqu'à récemment, le rôle principal des femmes était de se marier et de faire des enfants. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Nous avons tendance à faire des erreurs. We tend to make mistakes.
Ma mère est allée faire des courses. My mother has gone shopping.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!