Примеры употребления "du bout des lèvres" во французском

<>
Je cherche le chemin du bout de l'univers. I am seeking the path to the end of the universe.
Il connait ce sujet sur le bout des doigts. He has the subject at his fingertips.
J'ai des lèvres crevassées. I have chapped lips.
Il fait gentleman jusqu'au bout des ongles. He looks every inch a gentleman.
Il est américain jusqu'au bout des ongles. He is American to the soles of his feet.
Elle lui fit des avances, un sourire aux lèvres. She approached him with a smile on her face.
Elle lui a fait des avances, un sourire aux lèvres. She approached him with a smile on her face.
Je rentrais à la maison depuis un endroit au bout du monde, à environ trois heures d'un sombre matin d'hiver, et mon chemin conduisait à travers une partie de la ville où il n'y avait littéralement rien à voir que des lampes. I was coming home from some place at the end of the world, about three o'clock of a black winter morning, and my way lay through a part of town where there was literally nothing to be seen but lamps.
Tes lèvres sont comme des roses. Your lips are like roses.
Vos lèvres sont comme des roses. Your lips are like roses.
Il a tiré à bout portant. He fired at point blank range.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Je ne mets pas de baume pour les lèvres. I don't wear chapstick.
Elle a encaissé jusqu'au bout. She endured to the bitter end.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres. She approached him with a smile on her face.
Ils y avaient songé depuis un bout de temps. They had been thinking about it for some time.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
J'adore lorsqu'il m'embrasse sur les lèvres. Non, sur la joue. I love it when he kisses my lips. No, my cheeks.
Il bout d'impatience. He has ants in his pants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!