Примеры употребления "disposer" во французском

<>
Tu sembles disposer du mauvais numéro. You seem to have the wrong number.
Puis-je disposer d'un horaire ? May I have a timetable?
J'aimerais disposer de ma propre chambre. I wish I had a room of my own.
Nous devons y disposer de toutes les données. We gotta have all the data in there.
J'aurais aimé disposer d'un appareil photo alors. I wish I had had a camera then.
Disposer d'une petite lampe de poche peut être utile. Having a small flashlight in your pocket may come in handy.
Disposer d'un téléphone l'aida à trouver davantage de clients. Having a telephone helped her find more clients.
Je pense que nous allons disposer d'une équipe très forte. I think we're going to have a very strong team.
Disposer de quelques piles supplémentaires n'est jamais une mauvaise idée. Having a few extra batteries handy is never a bad idea.
Elles apprécièrent de disposer de davantage d'espace pour que leurs enfants jouent. They liked having more space for their children to play.
Ils apprécièrent de disposer de davantage d'espace pour que leurs enfants jouent. They liked having more space for their children to play.
Disposer d'un mentor aide un jeune homme à trouver sa place en ce monde. It helps a young man find his place in the world if he has a mentor.
Si on utilisait le pronom « one », cela ferait très bien l'affaire pour soulager le désagrément de ne pas disposer d'un pronom neutre en anglais. If one were to use the pronoun "one" it would go a long way towards relieving the inconvenience of not having a gender-neutral pronoun in English.
Ça serait fantastique de disposer d'un script qui rechercherait des phrases comportant des enregistrements audio, rechercherait les traductions comportant de l'audio et abouterait les deux fichiers audio. It would be awesome to have a script which looks for sentences with audio, searches for translations with audio, and concatenates the two audio files.
Il dispose d'un joker. He has the Joker.
L'homme propose, Dieu dispose. Man proposes, God disposes.
Toutes les marchandises à vendre sont disposées sur les tables. All the goods for sale are set out on the tables.
Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers. Along the whole length of the pew hymnals are placed at regular intervals.
Je dispose d'un dictionnaire. I have a dictionary.
Je dispose d'un outil. I have a tool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!