Примеры употребления "set out" в английском

<>
All the goods for sale are set out on the tables. Toutes les marchandises à vendre sont disposées sur les tables.
They set out last night. Ils ont pris la route la nuit dernière.
They set out for New York. Ils sont partis pour New York.
They set out on a picnic. Ils partirent en pique-nique.
He has set out for Canada. Il a déménagé pour le Canada.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
He set out on his travels again. Il est encore parti en voyage.
He will set out for China tomorrow. Il part pour la Chine demain.
He set out for Tokyo this morning. Il est parti à Tokyo ce matin.
He set out at four in the morning. Il est parti à 4h du matin.
They set out with a guide just in case they lost their way. Ils partirent avec un guide juste au cas où ils se perdraient.
He set out to do something that had never been done before. Il entreprit de faire quelque chose qui n'avait jamais été fait auparavant.
Lincoln set out to abolish slavery in the United States. Lincoln entreprit l'abolition de l'esclavage aux États-Unis.
The police set out to solve the crime. La police s'attela à la résolution du crime.
He set out to find his lost mother. Il partit à la recherche de sa mère dont il avait perdu la trace.
After lunch, set out for the next destination. Après le déjeuner, en route pour la prochaine destination.
Hegel's philosophy is so odd that no one would have expected him to be able to get sane men to accept it, but he did. He set it out with so much obscurity that people thought it must be profound. La philosophie de Hegel est si étrange que nul ne se serait attendu à ce qu'il puisse convaincre des hommes sains d'esprits de l'accepter, mais il l'a fait. Il l'a présentée d'une manière si obscure qu'ils ont dû croire qu'elle était profonde.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
Probably she tried to set you against her friends. Elle a probablement essayé de vous monter contre ses amis.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!