Примеры употребления "charge de travail" во французском с переводом на английский

<>
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage. Captains have responsibility for ship and crew.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
Il a pris la charge de l'entreprise de son père. He has taken charge of his father's company.
Il s'isole toujours de ses collègues de travail. He is always isolated from his fellow workers.
Le maximum est une charge de 100 kilos. A load of 100 kilograms is the max.
Combien de travail vous reste-t-il encore ? How much more work do you have?
Si je dois de l'argent à quelqu'un et ne peux pas le lui repayer et qu'il menace de me mettre en prison, une autre personne peut prendre la charge de la dette et la payer en mon nom. If I owe a person money, and cannot pay him, and he threatens to put me in prison, another person can take the debt upon himself, and pay it for me.
Il a beaucoup de travail en ce moment. There is a lot of work at this time.
C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang. It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
J'ai tellement de travail que je dois annuler mon voyage. I have so much work to do that I have to put off my trip.
Ce professeur est en charge de la classe de troisième année. This teacher is in charge of the third year class.
Après trois nuits de veilles successives au boulot je me sens inondé de travail. After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work.
Je suis submergé de travail. I am swamped with work.
Quelle sorte de travail ferez-vous ? What kind of work will you do?
Je ne veux pas récupérer plus de travail. I don't want to take on any more work.
Je ne suis simplement pas taillé pour ce genre de travail. I'm just not cut out for this kind of work.
C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration. It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Garde toujours ton espace de travail en ordre. Always keep your workplace organized.
Certains d'entre eux effectuèrent très peu de travail. Some of them did very little work.
Quel genre de travail fais-tu ? What is your line of work?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!