Примеры употребления "avoir du pot" во французском с переводом на английский

<>
Quelqu'un a mangé tous les biscuits du pot. Someone ate all the cookies from the cookie jar.
Le bus devait justement avoir du retard tandis que j'étais en retard. The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.
Arrête de tourner autour du pot. Stop beating around the bush.
Vous allez avoir du mal. You'll have a rough time.
Ne tourne pas autour du pot, je veux que tu répondes à ma question. Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
S'il veut avoir du succès, il doit travailler plus dur. If he wants to succeed at all, he must work harder.
Ne tournez-pas autour du pot ; nous avons un problème, n'est-ce pas ? Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
On dirait qu'on est parti pour avoir du mauvais temps. It looks like we're in for some nasty weather.
Arrêtez de tourner autour du pot. Stop beating around the bush.
Je préférerais avoir du thé que du café. I would rather have tea than coffee.
Arrête de tourner autour du pot et dis-moi franchement ce que tu attends de moi. Stop beating around the bush and tell me plainly what you want from me.
Si tu veux avoir du succès, alors tu dois travailler dur. If you want to succeed, you should work hard.
Arrête de tourner autour du pot et dis-nous ce que tu penses réellement. Stop beating around the bush and tell us what you really think.
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes. Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
Ne tourne pas autour du pot. Don't beat around the bush.
Nous aimerions avoir du vin. We'd like to have some wine.
Arrête de tourner autour du pot et dis-moi ce qui s'est passé. Stop beating around the bush and tell me what happened.
Tu vas avoir du mal. You'll have a rough time.
Il va y avoir du grabuge. There's going to be hell to pay.
Pour avoir du succès, il faut paraître en avoir déjà. To be successful, you need to look like you're already successful.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!