Примеры употребления "avais mal" во французском с переводом на английский

<>
As-tu mal autre part ? Do you feel pain in any other part of your body?
Il avait mal à la tête. His head ached.
Avez-vous mal à l'estomac ? Do you feel any pain in your stomach?
Après quelques verres le type n'avait plus mal. After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Je ne mange pas autant de viande que j'en avais l'habitude. I don't eat as much meat as I used to.
J'ai du mal à résoudre ce problème. This problem is difficult for me to solve.
Je réalisai que même si je voulais manger, je n'en avais pas le temps. I realized that even though I wanted to eat, I didn't have enough time.
Les yeux me font mal. My eyes are sore.
Tu avais fumé, n'est-ce pas ? You had been smoking, hadn't you?
Il a pas mal d'enregistrements. He has quite a few records.
J'ignorais que tu avais une sœur. I didn't know you had a sister.
Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit. You've somehow managed to misconstrue what I have said.
J'ignorais que tu avais un chat. I didn't know you had a cat.
Putain ! C'est pas mal ! Damn! It's not bad!
Si tu avais un million de yens, que ferais-tu? If you won a million yen, what would you do?
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
J'ignorais que tu avais une nana. I didn't know you had a girlfriend.
Elle avait mal partout. She was aching all over.
Que ferais-tu, si tu avais un million de dollars ? What would you do, if you had a million dollars?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!