Примеры употребления "arrivé" во французском с переводом "come"

<>
Ce cheval est arrivé premier. The horse came first.
C'est arrivé par surprise. It came as a surprise.
Ce cheval est arrivé en premier. The horse came in first.
Quand êtes-vous arrivé à Paris ? When did you come to Paris?
Il est arrivé ici avant midi. He came here before noon.
Il est arrivé par l'autoroute. He came by the freeway.
Le bus n'est pas encore arrivé. The bus hasn't come yet.
Il est arrivé en retard comme toujours. He came late as usual.
Un bateau blanc est arrivé en vue. A white ship came into view.
Je suis arrivé en vue du château. I came in view of the castle.
C'est arrivé comme un coup de tonnerre. This came like a bolt from the blue.
Comment l'accident d'avion est-il arrivé ? How did the plane crash come about?
Il est arrivé à Tokyo à trois ans. He came to Tokyo at the age of three.
Je suis arrivé jusqu'ici, donc je vais continuer. I've come this far, so I'll keep going.
Il est arrivé cinq minutes après l'heure convenue. He came five minutes behind the appointed time.
Comme d'habitude avec lui, il est arrivé en retard. As is often the case with him, he came late.
Mais tu es juste arrivé durant l'été ! Dit Tony. "But you just come here in the summer!" Said Tony.
Je ne savais pas quand Bob était arrivé au Japon. I didn't know when Bob had come to Japan.
C'est la raison pour laquelle je suis arrivé tard. This is the reason why I came late.
Enfin, le printemps est arrivé dans cette partie du Japon. At last, spring has come to this part of Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!