Примеры употребления "arrêté de compte" во французском с переводом на английский

<>
Je n'ai pas de compte à te rendre sur ma conduite. I'm not accountable to you for my conduct.
J'ai utilisé Twitter, mais j'ai ensuite trouvé ça ennuyeux alors j'ai arrêté de l'utiliser. I used to use Twitter, but then found it a bit boring, so I stopped using it.
Voici mon numéro de compte. Here's my account number.
Mon père a arrêté de fumer. My father stopped smoking.
Je n'ai pas de compte dans cette filiale de la Tokai Bank. I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
Mon cœur s'est arrêté de battre. My heart stopped beating.
Ce sont vos constants efforts qui importent en fin de compte. It is your constant efforts that count most in the end.
Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit. The baby kept crying all night.
Je n’ai pas de compte sur ces forums. I do not have an account in these forums.
J’ai arrêté de fumer il y a deux ans. I quit smoking two years ago.
Il est bien possible qu'il recouvre en fin de compte l'usage de ses jambes. It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.
La compagnie a arrêté de perdre de l'argent. The company stopped losing money.
Le tableau était un Turner en fin de compte. The painting turned out to be a Turner.
J'ai arrêté de fumer il y a un an. I gave up smoking a year ago.
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte. Everyone must learn on their own in the end.
Il n'a pas arrêté de pleuvoir depuis hier. It has been raining since yesterday.
Ne t'agace pas comme cela. Se précipiter te fera perdre du temps en fin de compte. Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.
Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer. Some people gain weight when they stop smoking.
En fin de compte, mon plan a été retenu. My plan was eventually adopted.
J'ai finalement arrêté de fumer. I finally gave up smoking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!